武警上海总队特战队员训练:口罩已经摘掉了
来源:武警上海总队特战队员训练:口罩已经摘掉了发稿时间:2020-04-02 04:56:44


但作者们很快开始批评这种做法,将其称为“伪装成公共服务的盗版行为”。一些人认为,免费的在线图书馆正在剥夺作者应得的版税。

美国“国家应急图书馆”网页

“这是我赖以养家糊口的知识产权。我非常失望地发现我的书被非法上传到这项服务上。”克罗索茨卡说。

“互联网档案馆”的创始人布鲁斯特·卡勒(Brewster Kahle)在对此回应说,该组织是在听取了那些在学校关闭后,寻求更多远程教学资源的教师的意见后,做出开放其资源库的决定。他还表示,不希望自己的作品被免费提供的作者可以选择退出这一项目。

美“互联网档案馆”宣布对公众免费开放资源库

中方高度关注菲律宾新冠疫情发展,关心菲律宾人民及在菲中国同胞的健康和安全,支持菲政府为抗击疫情所做的努力,并一直提供力所能及的支持和帮助。中国大使馆坚决反对在未经科学测试的情况下,基于道听途说发表不负责任的言论和报道,误导公众和舆论,干扰中菲携手合作抗疫大局。

作家协会也抨击了“国家应急图书馆”项目,认为“互联网档案馆”此举是利用公共卫生危机“推进了一种违反现行联邦法律、伤害大多数作者的版权意识形态”。

这一举措最初赢得广泛赞赏,一些报道认为“互联网档案馆”在全国大量图书馆和书店关闭期间填补了一个空白,使得读者可以方便地获取书籍。

作者、插画家贾雷特·J·克罗索茨卡(Jarrett J.Krosoczka)说,直到上周他的文学代理人与他取得联系,他才意识到自己的许多书籍在“互联网档案馆”上是免费的。和许多作家一样,克罗索茨卡现在更依赖版税谋生,因为在疫情期间,他已经无法再从演讲活动中获得收入。

据《纽约时报》报道,上周,美国非盈利组织“互联网档案馆”宣布,将在新冠疫情期间对公众开放其线上扫描图书资源。该组织将这一举措称之为“为国内学习者提供服务的国家应急图书馆”(以下简称“国家应急图书馆”)。